請教一下各位IFPE的訓練 - 專利

Jacob avatar
By Jacob
at 2005-04-28T20:43

Table of Contents

: : ※ 引述《cozzi (冰裂疊影)》之銘言:
: : : 隨便從USPTO抓篇專利來舉例好了:
: : : The present invention relates to compositions comprising peroxidic
: : : species or reaction products resulting from oxidation of an unsaturated
: : : organic compound, in a liquid form or in a solution, by an oxygen-containing
: : : oxidizing agent; a penetrating solvent; a chelated dye; and an aromatic
: : : redox compound.
: : 本發明與組成物有關,包含過氧化物或得自於在液態形式或在溶液中,藉由含氧氧化
: : 劑、滲透溶劑、螯合染劑和芳香族的氧化還原化合物氧化不飽和有機成分的反應產物
: : 。
: 稍微把句子的排列改一下,不要拘限於原文的句型排列應該可以表示的比較明確。
:
: 本發明與多種成分的組成物有關,包含多種過氧化物,
: (^^^^ ^^^^中文沒有複數形,所以我覺得可以加上
: 一些文字來強調複數形,不一定要看到a plurality of才翻出複數個、多個)
: 或是藉由含氧的氧化劑滲透溶劑、螯合染劑和
: 芳香族的氧化還原化合物氧化不飽和有機成分以液態形式或在溶液中
: 經過反應所得的產物。
:
: 猜測一下, (這是真實案例嗎?)
: 這篇專利的Claim至少有兩套
: 一套單純定義組成物的成分,
: 另外一套則是製程限定式(product by process),
: 摘要應該就是同時表示這兩套Claim的形式。
: --
Tags: 專利

All Comments

請教一下各位IFPE的訓練

Andrew avatar
By Andrew
at 2005-04-28T12:35
看見這篇說明書的範例了..... 完全會錯意.... Orz.... ※ 引述《JSL3719 (不談戀愛不結婚)》之銘言: : example 跟 embodiment的適用的地方可否解釋一下? : embodiment這個用字應該出自MPEP,何時該用embodiment,何時該用example? : ※ ...

請教一下各位IFPE的訓練

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2005-04-28T01:02
※ 引述《cozzi (冰裂疊影)》之銘言: : 列舉幾個我覺得很重要的概念(偏生醫、生化方面): : 1. may, might... 等類似字眼不要翻成「可能」,直接以「可」來表明專利的明確。 : 2. process要翻成「方法」,而非過程、程序等。 在某些狀況則指「製程」 (恕刪) 您以下舉到的這 ...

公平交易法與專利侵權爭議

Sandy avatar
By Sandy
at 2005-04-28T00:56
目前看到官方的一些說明 http://www.ftc.gov.tw/20000101299912311073.htm 工研院的案例研究 http://www.itri.org.tw/chi/services/ieknews/h2001-B01-80031-4062-0.PDF - ...

請教一下各位IFPE的訓練

Jake avatar
By Jake
at 2005-04-28T00:47
example 跟 embodiment的適用的地方可否解釋一下? embodiment這個用字應該出自MPEP,何時該用embodiment,何時該用example? ※ 引述《cozzi (冰裂疊影)》之銘言: : 標題: Re: [問題] 請教一下各位IFPE的訓練 : 時間: Wed Apr 27 2 ...

請教一下各位IFPE的訓練

Mason avatar
By Mason
at 2005-04-27T22:32
列舉幾個我覺得很重要的概念(偏生醫、生化方面): 1. may, might... 等類似字眼不要翻成「可能」,直接以「可」來表明專利的明確。 2. process要翻成「方法」,而非過程、程序等。 3. 實施例的英文是example,而非embodiment。 4. 說明書中的拉丁字必須翻出中文,常見如in ...