請問 定期定額 單筆..等英文怎麼翻譯 - 基金

Table of Contents

※ 引述《sasa44 (口愛個屁啦~)》之銘言:
: : 1.定期定額
: Dollar-Cost Averaging 或是 Regular Small Saving Plan
基智網看到
periodic investment plan
Systematic Investment Plan


: : 2.定期不定額
: : 3.單筆
: Lump-sum
: : 4.贖回
: Redemption
: : 5.申購
: Subscription
: : 上面這些,英文原文為何?
: : 還有
: : 有些基金有買賣差價
: : 買入價是 bid price 賣出價怎麼翻? selling price ? call price?
: Ask Pirce 或 Offer Price



--

All Comments

Noah avatarNoah2008-02-27
香港叫 monthly saving plan
David avatarDavid2008-03-02
定期定額: Dinchidinherb 單筆:DanBee ...不要砍我
James avatarJames2008-03-06
砍死你~ XD