專利關於英文用法 - 專利Irma · 2010-12-11Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 不好意思,最近跟同事討論到一個問題 我想確認一下是否根據語意或圖示判斷即可 還是應該有標準寫法 想問一下大家 A and B of C 意思是指 C的A與B 還是 A與C的B A having B in C 意思是指 在C中,A具有B 還是 A具有在C中的B -- 專利All CommentsUna2010-12-14降看不準吧...都有可能Edwina2010-12-17"The" A and B of C 是C的A與BLiam2010-12-19The A and The B of C 是 A與C的BQuanna2010-12-22囧...好像怪怪的 不好意思 請無視上述推文 XDElizabeth2010-12-25前者應該要依照上下文判斷,後者我認為是c中,a具有bAnthony2010-12-25第一題是後者 第二題是前者Franklin2010-12-27不過看情形是對的Lydia2010-12-28其實都有可能啦,這要看上下文內容Related Posts想要投台南的專利工程師有關境外公司申請100年智財局研發替代役?有關於專利說明書的補充修正33金32銀32銅 「台灣愛迪生」大勝
All Comments