版上的各位先進好 ...
小弟去年國立碩士班畢業 (生科)
準備了一年專利師考試可惜還是落榜了 ...
最近便開始尋找專利工程師的工作 ...
今天接到 宏景智權專利商標事務所 的面試通知,
裡面有明文寫出會考筆試和口試
英文筆試的內容為專利案件的翻譯
爬了一下版上的文,
想請教一下,我除了趕快趁現在看看說明書,claim 的寫法,
並練習看看翻譯外 ...
還有沒有需要再更加準備的呢?
另外,不知道有面試過的各位,
翻譯的時候是否可以允許攜帶辭典呢?
p.s.
因為這可能是小弟的第一份工作,
想請教各位先進,
如果屆時主管有詢問薪資方面的問題,
我就依國科會碩士級助理 36K 的薪水回答是否合宜呢?
感謝大家不吝賜教。
--
小弟去年國立碩士班畢業 (生科)
準備了一年專利師考試可惜還是落榜了 ...
最近便開始尋找專利工程師的工作 ...
今天接到 宏景智權專利商標事務所 的面試通知,
裡面有明文寫出會考筆試和口試
英文筆試的內容為專利案件的翻譯
爬了一下版上的文,
想請教一下,我除了趕快趁現在看看說明書,claim 的寫法,
並練習看看翻譯外 ...
還有沒有需要再更加準備的呢?
另外,不知道有面試過的各位,
翻譯的時候是否可以允許攜帶辭典呢?
p.s.
因為這可能是小弟的第一份工作,
想請教各位先進,
如果屆時主管有詢問薪資方面的問題,
我就依國科會碩士級助理 36K 的薪水回答是否合宜呢?
感謝大家不吝賜教。
--
All Comments