請問一下這句英文是什麼意思? - 經濟

By Una
at 2009-10-17T13:48
at 2009-10-17T13:48
Table of Contents
Could the rise of the new champions
reflect the advance of bad forms of capitalism at the expense of good forms?
請問這句是什麼意思?
我看和經濟相關的Paper就這句看不大懂,
應該說沒把握,
不知道整句的話可以告訴我其中的new champions這兩個字又是什麼意思?
翻譯成新冠軍怪怪的...
謝謝摟!
--
reflect the advance of bad forms of capitalism at the expense of good forms?
請問這句是什麼意思?
我看和經濟相關的Paper就這句看不大懂,
應該說沒把握,
不知道整句的話可以告訴我其中的new champions這兩個字又是什麼意思?
翻譯成新冠軍怪怪的...
謝謝摟!
--
Tags:
經濟
All Comments

By Edwina
at 2009-10-19T11:39
at 2009-10-19T11:39

By Agatha
at 2009-10-20T03:58
at 2009-10-20T03:58

By Suhail Hany
at 2009-10-21T21:08
at 2009-10-21T21:08

By Olga
at 2009-10-26T13:18
at 2009-10-26T13:18

By Audriana
at 2009-10-28T19:35
at 2009-10-28T19:35
Related Posts
殊價財

By Blanche
at 2009-10-16T11:46
at 2009-10-16T11:46
需求彈性?劣等財

By Andrew
at 2009-10-15T20:31
at 2009-10-15T20:31
單獨事件對手機需求量及需求的影響

By Gary
at 2009-10-15T19:50
at 2009-10-15T19:50
從經濟看中國第064集--張清溪:談中國的失業問題

By Rae
at 2009-10-15T19:11
at 2009-10-15T19:11
Re: 諾貝爾經濟學獎 - 2009

By Iris
at 2009-10-15T05:41
at 2009-10-15T05:41