MPEP中譯文 - 專利

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2012-07-02T08:12

Table of Contents


這篇文跟我最近胡思亂想的某個主題 有著強大的正相關

所以想了想 還是丟上來跟大家討論.....


我的想法是坊間上 其實對於專利的工具書(譬如原 po 說的MPEP翻譯) 還是很缺乏的

所以我前一陣子 就有在想說招募一種以出書作為最終目的讀書會形式


我的其中一個目標就是 MPEP 關於可專利性(USC 102,103,112 etc...)相關章節的翻譯

來招募一個讀書會 (會挑 MPEP的理由之一是 在我國法令好像是不享有著作權的???)

由主揪負責研讀材料的揀選 讀書會時程的安排與聯繫

並負責後續相關出版作業(文字統一格式 校訂 與出版作業聯繫)

團員(6~8人) 負責分工進行翻譯於集會時報告 並與團員討論翻譯內容

同時要在當周讀書會集會結束後 負責提供責任段落的中英對照翻譯給主揪統整


等到所有研讀章節結束後 再由主揪進行第一刷送印資金募資

(例如 本板前不久有討論過的小額集資圓夢網站)

然後以讀書會的名義------也就是讀書會團員都可列名

找小量印刷(300本 or more ????)出版商協助出版

第一刷的本數有一定數量(例如說一半?) 均分提供給全部讀書會成員

其餘的用於回饋給第一刷資金募資的贊助人


嗯...... 基本上這樣的作業 看似挺完整的....

不過我還是有一些地方 想請教諸位版友.....

1. 關於版權部分....因為我對著作權並不熟 所以想請教

   MPEP 是屬於不能主張著作權的法令嗎?????

2. 有鑑於 美國本次 AIA 大修法..... 所以美國的 MPEP 有作了對應的修改嗎???

現在會是進行翻譯的適當時機嗎?????

(其實目前這一套法還是會影響相當多案子好幾年的啦......)

3. 如果這個方案成行 各位有意願當團員 或是首刷贊助商嗎????

4. 如果坊間有這樣的 MPEP 可專利性章節 中英對照翻譯書

各位覺得多少前的訂價會是合理的(先做個市調摟....)


以上的問題 各位大大提供一下意見吧 <(_ _)>




※ 引述《magicer ((  ̄ c ̄)y▂ξ旨,並聽꠩》之銘言:
: 請問哪裡找的到MPEP2141非顯而易見性的中文翻譯呢?
: 英文部分雖然讀過但很怕會錯意
: 謝謝!

--
Tags: 專利

All Comments

Emily avatar
By Emily
at 2012-07-05T12:52
有開的話+1
Liam avatar
By Liam
at 2012-07-06T20:53
+1
John avatar
By John
at 2012-07-10T21:34
要去 FB 開個社團, 網羅同好加入此行動嗎 ?
Andy avatar
By Andy
at 2012-07-13T23:27
英文不好可以參加嗎?@@"a
Olivia avatar
By Olivia
at 2012-07-16T09:04
樓上.................我也想問這個問題!!(握)
Jessica avatar
By Jessica
at 2012-07-20T14:14
台灣的審查基準都沒啥人買,不知道mpep會不會這樣
Ula avatar
By Ula
at 2012-07-21T05:17
因為台灣的審查基準是用中文寫的阿 又沒導讀 幹嘛要買
Olga avatar
By Olga
at 2012-07-23T05:03
線上可下載,幹嘛買?
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-07-23T16:11
問題是台灣的審查基準這麼容易取得,但有人看嗎?
Bethany avatar
By Bethany
at 2012-07-28T01:23
不然很多中文說明書怎會寫的亂七八糟
Edith avatar
By Edith
at 2012-07-30T17:18
答辯也亂答一通
Isla avatar
By Isla
at 2012-08-02T22:38
較順的中文都沒啥在看,更何況是翻譯出來的怪怪中文.
Isabella avatar
By Isabella
at 2012-08-04T20:28
一般專利工程師幾乎沒啥人在看基準吧 除非遇到困難
Mia avatar
By Mia
at 2012-08-05T10:00
沒這麼誇張吧...我們都會看呀...@@" 不至於沒啥人看吧....
Mia avatar
By Mia
at 2012-08-08T19:30
我相信k大一定懂什麼是翻譯出來的怪怪中文. 翻出來若是這
種品質應該會減少人買
Damian avatar
By Damian
at 2012-08-12T22:56
囧rz....(小聲...所以我才說 主揪要作最後的匯整....)

想請教各位高手小問題Q_Q

Liam avatar
By Liam
at 2012-07-02T00:32
: 想請各位高手幫幫忙 : 是我關鍵字鍵入錯誤, : 還是這個費用本來就很秘密,不是在網路上可以找得到的? : 感謝各位andgt;and#34;andlt; 來認真回你一下 專利檢索、分析 由免費到最高二十萬美金(訴訟死案找證據)都有 所以需要問的是: 1. 你BOSS需要的是什麼? 產業的分析 ...

想請教各位高手小問題Q_Q

Megan avatar
By Megan
at 2012-07-01T23:59
事情是這樣的,小妹我最近接了一個小助理的打工 BOSS要我辦什麼我就要弄好 這次他叫我去查 一份專利的調查報告 大約要價多少 (我記得BOSS說可能在30-50萬上下) 但我在網路上不論用 專利/報告/檢索/報價/費用 的排列組合 都找不到像是我要的數據andgt;and#34;andlt; (我也 ...

事務所的環境

Andy avatar
By Andy
at 2012-07-01T19:53
不好意思 各位.. 小妹是近去年剛進入社會的新鮮人.. 在茫茫工作中 走到了程序部... 在此先感謝老闆錄用 這新鮮人 andgt;andlt; 只是.. 我想請問各位大哥大姐們..... 是不是程序部的薪水都很難調漲? 除非有過人之能力 ex 英文很好 否則可能比行政助理的薪水還低= =a ...

MPEP中譯文

Elvira avatar
By Elvira
at 2012-07-01T17:58
請問哪裡找的到MPEP2141非顯而易見性的中文翻譯呢? 英文部分雖然讀過但很怕會錯意 謝謝! - ...

請問歐洲專利

Emma avatar
By Emma
at 2012-06-29T07:00
請問各位大大,如何判斷歐洲專利是否已正式生效? 如有篇為EPxxxxxxxx A1 是否只代表已公佈而還未生效呢? 謝謝大大 - ...