專利SOHO族的生涯規劃 - 專利

Table of Contents




年關將至 話說個人轉為SOHO也即將邁入第5年

在SOHO前有待過事務所4年多,做的事情也差不多,就是英日稿子翻譯

案源穩定後就分道揚鑣


目前固定與兩家以日本案為主的事務所合作,長期看來似乎案源不虞匱乏,

每週工時30小時以下,年收還不錯。


時間蠻自由的,缺點就是和人接觸的機會少,

所以個人就報長期的地球村,案子弄得煩的時候就去抬槓XD


又是新的一年,平常沒事也會逛逛求職網站

有時看到有日文PE缺手癢想投,想說去學點新的東西(例如OA分析)

然後下班再接外快這樣的模式

但又覺得已經安於現狀 遲遲下不了手XD



不知道版上有沒有也是SOHO族,不拘寫案或翻譯

歡迎分享一下個人的想法~



目前在觀望中,總是覺得心猿意馬XD


--

All Comments

Carol avatarCarol2017-12-17
我工作內容跟你不同(新案與OA為主)。不過,偶爾需要進
事務所,也藉此能跟同事聊聊,還不錯。
Lydia avatarLydia2017-12-17
ㄟ OA也可以在家裡做喔 那不錯啊XD
Tom avatarTom2017-12-21
其實個人也會需要去公司交稿,然後順便跟認識的聊聊
Anthony avatarAnthony2017-12-23
不過一個月才一兩次 所以大部分時間還是要自己安排XD
Ursula avatarUrsula2017-12-24
X大高手
Xanthe avatarXanthe2017-12-28
樓上歪樓了啦 重點是想聊聊SOHO的生態 挖勒
Damian avatarDamian2018-01-01
若年薪有破百 而且不會很辛苦 我覺得就不需要異動了
Candice avatarCandice2018-01-03
我猜遠不止這數字…
Dinah avatarDinah2018-01-07
這就不好說了 進公司其實也有進公司的好處
Mary avatarMary2018-01-11
不過說真的,當SOHO除非真的收入比正職大很多才划算,
Lily avatarLily2018-01-16
畢竟要考量到退休後的部分
Candice avatarCandice2018-01-16
另外去公司升遷機會比較多,可以管人XD
Hedda avatarHedda2018-01-17
當soho是為了較有彈性為了有時間做工作以外的事情吧.
Jake avatarJake2018-01-17
考慮賺錢與升遷, 應該還是full-time比較好吧
Linda avatarLinda2018-01-18
這也是啦 例如投資嗎XD
Bethany avatarBethany2018-01-20
有認識的人當soho是為了有時間跟朋友搞創意餐廳~~~
Kelly avatarKelly2018-01-22
自己做可以體會當老闆直接看客戶臉色的樂趣 另外...
自己做要出去把咩的時候可以誠實說自己是老闆
Olive avatarOlive2018-01-27
可是如果沒有像l大說的有其他規劃的話 SOHO族基本上還是會
Ivy avatarIvy2018-01-27
以接案為主
Edwina avatarEdwina2018-01-28
soho比正職多賺這麼多有必要換嗎? 不會oa要當主管?
Hedwig avatarHedwig2018-02-02
當然是不可能一蹴可幾 想說蹲久了或許有機會
Linda avatarLinda2018-02-05
當SOHO其實有點累,收入很高,可是維持客戶辛苦,再者
幾乎沒有機會拒絕客戶給的案件就是了。想放假必須把握
Rachel avatarRachel2018-02-06
沒案件的時候。除此之外,自己要有schedule管理系統
Rachel avatarRachel2018-02-08
隨時會跳出案件提醒、相關日期以及請款多久錢沒匯等等...
Irma avatarIrma2018-02-09
有的客戶,發分析函過去,還會叫你去他們公司直接當面談
Regina avatarRegina2018-02-13
當你是他們公司的IHPE。這種情況對SOHO來說一點也不稀奇
Mason avatarMason2018-02-14
SOHO最好是要有開車技能,除非客戶在同一縣市
Isabella avatarIsabella2018-02-18
有關退休規劃的部分,自己要學會理財,定存股不是很流行?
畢竟不是每天都有時間讓你看盤。有時間看盤就沒時間寫案!
Madame avatarMadame2018-02-22
晚上多的時間寧願拿來陪小孩和打電動
Daniel avatarDaniel2018-02-26
SOHO的案子 很多都很硬啊
Gary avatarGary2018-02-26
O大 X大是進口/出口日本案 不同啦
Ursula avatarUrsula2018-03-02
重點SOHO就是要做出市場區隔,越硬越難的案子才是我們接
Heather avatarHeather2018-03-06
的重點。簡單的案子根本分不出區別。在一般所,寫硬的案子
跟自己點數過不去?
Jessica avatarJessica2018-03-07
沒待過板橋啦 XDDDDD
Noah avatarNoah2018-03-10
平均每件翻譯費約多少?
Christine avatarChristine2018-03-12
若都有兩萬以上,我認覺得不需要換了
Connor avatarConnor2018-03-15
每件兩萬得要日文案...英文案有穩定一萬五以上就很好說
Jacky avatarJacky2018-03-17
化學案的平均字數都很高 每件2萬應該隨便都有
Charlotte avatarCharlotte2018-03-20
尤其日文算法又比英文多很多字
Emily avatarEmily2018-03-23
這時候就要檢討自己當學生時沒好好學日文了
Hedwig avatarHedwig2018-03-25
比如鋁 中文跟英文都是算一個字 日文就變6個字…
Agnes avatarAgnes2018-03-26
但是日本在化學材料界是先驅產業 有時候會有無前例的字
出現 要正確翻譯得做不少功課
Zenobia avatarZenobia2018-03-27
還有 如果是藥物案件 那文字敘述的化學式會翻到眼花
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-03-29
挖勒 討論越來越熱了XD 一件平均兩萬"字"上下吧 有多有少
其他就不好再說了
Agatha avatarAgatha2018-04-02
誠如c大所說 是蠻耗腦力和眼力的工作 要趁年輕時多接
Queena avatarQueena2018-04-04
五六十歲以後大概就吃不下這麼多了XD
Jacky avatarJacky2018-04-08
不只是醫藥案吧 很多光電材料也是片假名多到吐血= =
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-04-12
不好意思的說當初學日文也是因為哈日 進專利也是因緣際會
Donna avatarDonna2018-04-16
日文翻譯計費是算日文字數還是中文字數?我們都算中文字數
Olga avatarOlga2018-04-16
都有 但就俺所知以日文計價的卡多。XD
Christine avatarChristine2018-04-18
中文字數大約是日文字數打8折,若以中文計應比日文高才合理
Poppy avatarPoppy2018-04-23
樓上 商場上所謂"合理"大概都是靠實力談出來記在契約上
Bethany avatarBethany2018-04-24
商人觀念很彈性的 只要對自己有利的都是合理的 都會談的
去跟法院或行政機關收費單位的朋友聊聊吧 打官司以及
Charlie avatarCharlie2018-04-28
繳交政府規費都有商人問能否開幾個月的支票代替現金
Emily avatarEmily2018-05-02
有個朋友是接日/中進口案很多年,但據說近年事務所會另找
Blanche avatarBlanche2018-05-06
CN翻譯,在台灣這邊僅留下"核稿"、"抽樣核稿"的步驟,和過
去的榮景有些差距了~
Quintina avatarQuintina2018-05-09
有耳聞 不過要看公司... 對岸的翻譯品質 在前公司有領教過
Olivia avatarOlivia2018-05-12
榮景? 目前日本請台灣一年約12K~13K件 那早期還更多喔?
Hedwig avatarHedwig2018-05-14
年薪有兩百萬或超過?說真的,幹嘛換呢
Edwina avatarEdwina2018-05-15
規模化建立翻譯對應字庫,朋友說這幾年核稿下來CN前手已經
Lydia avatarLydia2018-05-17
大有進步。以前很多問題現在幾乎都不太有問題所以只需要
Linda avatarLinda2018-05-17
抽樣核稿品質就還可以。至少朋友覺得現在比以前不好賺~
Noah avatarNoah2018-05-17
現在還有電腦翻譯(AI)等,或許寫新案答辯的soho較能維持
Isla avatarIsla2018-05-19
b大太直接了XDD 沒這麼猛啦 又不是強者我同學在GG年收220w+
Hazel avatarHazel2018-05-24
譯者要破200也是很累的... 想兼顧生活品質說 適可而止就好~
Liam avatarLiam2018-05-26
l大 個人覺得是沒什麼少 可能個人接的所都沒跟對岸有關係
當然未來怎樣也是難說,,,就甭想價多做好當下吧XD
Olga avatarOlga2018-05-30
X大, 有朋友的soho型態就是固定和一些中小企業的RD/PM合
Steve avatarSteve2018-06-03
坐, 從提案開發作到答辯. 感覺這樣的soho似乎有生存空間
Gary avatarGary2018-06-07
恩恩 專利SOHO的型態有很多種啊
Rae avatarRae2018-06-09
我覺得很好了,不用換,真的。
Kama avatarKama2018-06-11
醬子啊XD
Jake avatarJake2018-06-16
另外有一點好奇,如果在大一點的事務所做到管理職
不知道可以上看多少?XD 搞不好還有分紅
Doris avatarDoris2018-06-20
可能b大說的200有可能喔
Joseph avatarJoseph2018-06-20
在公司你至少至少要幫公司賺到六百甚至更多,你拿兩百才合
理。你將老闆女兒把起來這種情況除外XD
Quintina avatarQuintina2018-06-22
挖勒XD
Jessica avatarJessica2018-06-22
上面講到英文,其實個人早期也接過英文化學譯案,
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-06-25
不過跟日文比起來cp值還是有差,於是便專攻日文
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-06-26
英文案其實跟碩班看的paper感覺沒什麼太大差別XDD
Joseph avatarJoseph2018-06-29
我國會英文的太多了 攤販都會幾句英文
Puput avatarPuput2018-07-01
是沒錯啦 不過即便要翻英文專利 還是要先核一陣子的稿
Elizabeth avatarElizabeth2018-07-02
熟了之後才能上場 當然相對說起來 日文是比較沒這麼競爭
Valerie avatarValerie2018-07-05
不過未來假使有需要的話,個人還是會去找英文case來做XD
Puput avatarPuput2018-07-10
繼續當SOHO族也不錯,自己人生自己選擇過