今天去自助加油,看到機器吐出來的收據簽單最下面有這行字,
"本人對此簽帳單有關之物品服務感到滿意",還中英對照,
一直以為每一張簽帳單都是這樣,一時興起拿出一疊來看看,
結果發現只有中國信託收單的才有這樣寫,
其他像聯合信用卡,台新,花旗等,都只有寫英文
"I agree to pay total amount according to the card issuer agreement",
沒有甚麼"本人表示滿意"的字眼,大家可以幫忙看看手邊的簽帳單還有別家
收單的有沒有這些字。
總覺得有點怪怪的,當然不可能每筆用信用卡的消費都一定滿意,總會遇到
不甚滿意的時候,現在這句話就這麼印上去,好像逼我非滿意不可,如果對
提供的服務或商品真的不滿意要退貨或申訴的話,這句話會不會被拿來當擋箭牌?
不知道是只有收據這樣寫,還是商店的存根也有這句話?
--
"本人對此簽帳單有關之物品服務感到滿意",還中英對照,
一直以為每一張簽帳單都是這樣,一時興起拿出一疊來看看,
結果發現只有中國信託收單的才有這樣寫,
其他像聯合信用卡,台新,花旗等,都只有寫英文
"I agree to pay total amount according to the card issuer agreement",
沒有甚麼"本人表示滿意"的字眼,大家可以幫忙看看手邊的簽帳單還有別家
收單的有沒有這些字。
總覺得有點怪怪的,當然不可能每筆用信用卡的消費都一定滿意,總會遇到
不甚滿意的時候,現在這句話就這麼印上去,好像逼我非滿意不可,如果對
提供的服務或商品真的不滿意要退貨或申訴的話,這句話會不會被拿來當擋箭牌?
不知道是只有收據這樣寫,還是商店的存根也有這句話?
--
All Comments